Fichier téléchargeable ci-dessous
Bien heureux – Plonge dans l’huile
Le Psaume chapitre 1 est riche de trésors que le français malheureusement ne met pas tant en valeurs. Ce que Dieu attend de nous.
Au verset 1 il est écrit « Heureux l’homme qui ne marche pas selon le conseil des méchants, Qui ne s’arrête pas sur la voie des pécheurs, Et qui ne s’assied pas en compagnie des moqueurs, »
Il faut paraphraser ce seul verset par morceau pour comprendre la portée cachée de ce verset et nous commençons par « Heureux l’homme… ». Vous le verrez que, traduit de l’hébreu au français, nous voyons une succession répétitive du mot. En effet, le premier mot dit « Heureux », en hébreu אָשֵׁרִי asherey (SH843).
La lumière est cachée pourquoi ?
Méditons une courte explication :
Psaumes 97 :11 : אוֹר זָרֻעַ לַצַּדִּיק וּלְיִשְׁרֵי־לֵב שִׂמְחָה
Or zaroua latsadiq ouleyshry lev simhah
« La lumière est cachée « semée » pour le juste, et la joie pour les cœurs droits. »
Le terme זָרַע zarou’a (SH2232) signifie « cachée comme une semence », car le mot זֶרַע zera (SH2233) qui se rapporte au Strong précédent veut dire « semence » semence, graine, semailles, descendant, sperme, postérité, enfant, de qualité morale. La semence de la fécondation, la lumière cachée qui a été révélée en la personne du Fils, c’est-à-dire Yeshoua (Jésus).
Je pourrai faire une remarque : le lexique Strong hébreu de lueur.org va traduire ce mot directement par אֶשֶׁר « esher » pour ce mot « heureux ». Bienheureux, ou Bonheur selon la traduction de l’AT interlinéaire que nous lisons « asherey » et un patronyme d’Asher (SH 836) qui était le huitième fils de Jacob, et ce nom signifie « Heureux ». En hébreu, «Heureux asherey אַשְׁרֵי l’homme haish הָאִישׁ qui אֲשֶׁר asher», ce qui donnerai en français « Bienheureux l’homme heureux ». Pourquoi ?
Le mot ‘asher’ est traduit « qui » et vous comprenez qu’il cache un autre mot : Heureux. Nous avons une double action de la bénédiction que l’homme reçoit en récompense à la condition du verset 2 dans le Psaumes 1 « Mais qui trouve son plaisir dans la loi de l’Eternel, Et qui la médite jour et nuit ! »
La suite du verset 1: ‘asher’ אֲשֶׁר ‘lo’ לֹא ‘halakh’ הָלַךְ batsat בַּעֲצַת ‘reshayim’ רְשָׁעִים « qui ne marche pas selon le conseil des méchants, ».
Qui ne marche pas ‘asher lo halakh’, bien que ce mot halakh signifie ‘aller, marcher, voyager’, un mot captive mon attention : Mourir, vivre, manière de vivre.
Paul connaissait la manière de vivre des Ephésiens et leur rappela « Voici donc ce que je dis et ce que je déclare dans le Seigneur, c’est que vous ne devez plus marcher comme les païens, qui marchent selon la vanité de leurs pensées. » (Ephésiens 4 :17).
Je pense à ce que Yeshoua dit dans Matthieu 6 :19-21 « Ne vous amassez pas des trésors sur la terre, où la teigne et la rouille détruisent, et où les voleurs percent et dérobent; 20 mais amassez-vous des trésors dans le ciel, où la teigne et la rouille ne détruisent point, et où les voleurs ne percent ni ne dérobent. 21 Car là où est ton trésor, là aussi sera ton coeur. »
En fait ces versets ne nous parlent pas de richesse matériel (bien, maison, argent etc…) spécialement, mais de là où nous mettons notre confiance. Qu’est-ce qui a le plus de valeurs à nos yeux ? Le monde ou Dieu ?
J’avais retenu un commentaire rabbinique excellent qui posait cette question : Pourquoi le premier mot de la bible ne commence pas par l’aleph, la première lettre de l’alphabet ?
Ce commentaire explique que l’aleph, la première lettre est allé voir Dieu pour se plaindre, car il estimait que c’était à lui que revenait l’honneur d’ouvrir le Livre. Dieu a répondu que l’aleph serait la première lettre du livre des Psaumes. C’est la lettre Beth dans « béréshit » (Genèse 1 :1) qui ouvre le livre de la Torah. Et nous voyons ce cas de figure entre autre dans le livre de l’Apocalypse ou Jean pleure parce qu’il ne voit personne digne d’ouvrir le livre mais un ange lui dit « Ne pleure point; voici, le lion de la tribu de Juda, le rejeton de David, a vaincu pour ouvrir le livre et ses sept sceaux. » (Voir Apocalypse 5 :1-5).
Rashi ajoute que l’aleph serait aussi la première lettre des Dix paroles (les dix commandements) « Je suis l’Eternel» אָנֹכִי יְהוָה anoki YHVH (voir Exode 20 :1-17). L’aleph représente la loi. Selon ce commentaire, la loi et la repentance sont plus important que la création du monde.
Comme je l’ai dit, ces premiers mots du Psaume que je traduirai « Bienheureux l’homme heureux… » La première lettre est un ‘aleph. J’ai fait cette parenthèse de la discussion entre l’aleph et Dieu pour vous montrer en quoi et en qui l’homme trouve son bonheur.
Le conseil des méchants
Batsat בַּעֲצַת ‘dans le conseil’ reshayim רְשָׁעִים ‘les méchants’
Batsat בַּעֲצַת se traduit ‘dans le’ « conseil » (SH6098). Le Seigneur nous appelle à notre bon sens, il nous appelle à prendre les bonnes décisions, d’être prudent. Ce mot batsat viens de Ya’at (SH3289) qui donne la signification de ‘1. conseiller, consulter, 2. se consulter ensemble, échanger des conseils, délibérer, 3. Conspirer….
Le point 3, retient mon attention : Si nous marchons dans le conseil des méchants, nous conspirons alors contre Dieu et ce chemin dans lequel nous marchons conduit à la ruine et la mort.
Reshayim רְשָׁעִים vient de ‘rasha’ רָשָׁע (SH7563)
- Le coupable, celui qui est coupable de crime
- Méchant (qui est hostile à Dieu)
- Coupable de péché (envers Dieu ou l’homme).
« Qui ne s’arrête pas sur la voie des pécheurs »
Ouv ‘et dans’ derekh ‘le chemin’ וּבְדֶרֶךְ hatayim חַטָּאִים ‘les pécheurs’ lo לֹא ‘ne pas’ עָמָד amad ‘s’arrêter’ . Ce qui fait en hébreu en lecture guturale « ouvderekh hatayim lo amad »
Paul écrit dans 1 Corinthiens 15 :33 « Ne vous y trompez pas : les mauvaises compagnies corrompent les bonnes moeurs. ». Ici on sort un peu de l’hébreu ou ce mot corrompre résume tout le Psaumes 1. Le mot corrompre en grec c’est ‘ϕθείρω – phthéirô’ (SG5331) qui va dans le sens de ‘souillé’ et…. ‘ruiné’. Hors, le Psaume confirme, quand le pécheur marche selon le conseil des méchants, cela le conduis à la ruine (Psaumes 1 :6).
Ce que Paul dit, semble bien se rapporter au premier verset du Psaumes 1 dont nous en lisons la fin : Ouvmoshav letsim lo yashav « Et qui ne s’assied pas en compagnie des moqueurs, »
Asherey haish asher – Heureux l’homme heureux
Le bonheur, ou plutôt, disons la bénédiction tient à ce sage conseil du verset 2, l’homme qui ne suit pas le chemin des pécheurs qui mène à la ruine et ne s’assied pas en compagnies des moqueurs est béni.
Asher – heureux
Une pensée sur Asher.
Quand Léa, la première femme de Jacob vit qu’elle ne pouvait plus enfanter, elle donna sa servante, Zilpa à son mari qui lui donna deux fils, Gad et Asher. Pour ce dernier, elle dit ‘vatomer Leah beashry ki ishrouni banot vatiqra et shmo Asher’ « Que je suis heureuse ! car les filles me diront heureuse. Et elle l’appela du nom d’Aser (Asher). » (Genèse 30 :13). Plus tard, Asher sera l’une des tribus bénie par Moïse dont il tient ses mots « Sur Aser (Asher) il dit : Béni soit Aser (Asher) entre les enfants d’Israël! Qu’il soit agréable à ses frères, Et qu’il plonge son pied dans l’huile ! » (Deutéronome 33 :24).
Le Psaumes 1, nous montrent que le bonheur se trouve dans l’huile, c’est-à-dire dans l’onction, dans la présence de Dieu, dans la relation avec Lui. Quand Moïse béni la tribu d’Asher, Dieu leur donne cette recommandation qui est d’être « agréable à ses frères, Et qu’il plonge son pied dans l’huile ! » Il sera agréable, רְצוּי retsoui (SH7521), ce qui indique de plaire, être favorable à….
Ce qui en résumé le Seigneur nous demande d’avoir un bon témoignage. Nous ne pouvons prétendre être dans la lumière alors que nous marchons aussi dans les ténèbres. Jean écrit « Si nous disons que nous sommes en communion avec lui, et que nous marchions dans les ténèbres, nous mentons, et nous ne pratiquons pas la vérité. 7 Mais si nous marchons dans la lumière, comme il est lui-même dans la lumière, nous sommes mutuellement en communion, et le sang de Jésus son Fils nous purifie de tout péché. » (1 Jean 1 :6-7).
Paul nous encourage dans l’épitre aux Romains 12 :1-2 « Je vous exhorte donc, frères, par les compassions de Dieu, à offrir vos corps comme un sacrifice vivant, saint, agréable à Dieu, ce qui sera de votre part un culte raisonnable. 2 Ne vous conformez pas au siècle présent, mais soyez transformés par le renouvellement de l’intelligence, afin que vous discerniez quelle est la volonté de Dieu, ce qui est bon, agréable et parfait. »
Moïse devait oindre d’huile, le tabernacle, chaque ustensile pour le service du tabernacle et les serviteurs qui seront au service du sacerdoce dans le tabernacle (Exode 40 :9-15). Ainsi, chaque croyant doit vivre une vie consacrée à Dieu, c’est-à-dire : DANS L’HUILE
Vivre dans le bonheur, c’est vivre dans l’onction, c’est-à-dire une vie pleinement consacrée à Dieu. L’homme ou la femme qui marche avec Dieu,
- Qui ne marche pas הָלַךְ לֹא lo halakh selon le conseil des méchants בַּעֲצַת batsat רְשָׁעִים reshayim
- Qui ne se lève pas sur la voie עָמָד לֹא lo amad des pécheurs חַטָּאִים hatayim
- Qui ne s’assied pas יָשָׁב לֹא lo yashav en compagnie וּבְמוֹשַׁב ouvmoshav des moqueurs לֵצִים letsim
Il ou elle est béni(e) !
Ce Psaume représente la louange et la repentance.
- La louange : l’homme prend du plaisir dans la loi de Dieu et il est béni.
- Repentance : son ancienne vie, il l’abandonne pour se consacrer totalement à Dieu, lui être agréable, marcher avec ses pieds dans l’huile.
Notre lumière se résume à Yeshoua (Jésus) que nous suivons.
Toute la Parole de Dieu se résume à lui, voilà pourquoi le livre commence la lettre ‘beth’ ב et se termine par la lettre ‘noun sofit’ ן dans la traduction hébraïque de la bible : Ces deux lettres forment le mot BEN, c’est-à-dire, le FILS et le Psaumes 1 et 2 nous montre le chemin.
Amen
Roger Delplace
No responses yet